lundi 29 août
Quand le français ne veut rien dire...
Je vous avais promis une nouvelle expression française, et franchement je suis content de celle que je viens de trouver... Peut-être est-elle encore utilisée dans certaines de nos régions ou au Québec (les seuls à parler vraiment français finalement...) ?
J'attends de vous évidement que vous fassiez marcher vos neurones à fond, à la limite de la surchauffe, juste à la limite parce que je ne veux pas être responsable d'un je-ne-sais quel problème d'un internaute fou ;-)
Ainsi, que signifie l'expression "aller à hue et à dia" ?
Perso, je me demande si, une nouvelle fois, cette expression ne s'appliquerait pas parfaitement à ce site... Il faut que je me ressaisisse.
Commentaires
Aller à droite et à gauche, ne pas aller droit.
Aller en avant puis en arrière. avancez pour mieux reculer après?
Aller n'importe où, faire tout et son contraire, ne pas avoir de ligne directrice.
n'y aurait-il que moi qui ne connaisse pas cette expression ?
:-(
Oui !! ;-)
d'autre part les Québécois parlent québécoi et non français! J'ai même rencontré des profs de français québécois, (non Netgui je ne suis pas prof de français!!)j'eûs besoin d'un traducteur !
Bises
Shakti
ah ok :-(
bon bah je repars la tête basse...
Et toc
je viens après la bataille, mais j'aurais dit exactement la même chose. Il faudrait vérifier, mais je crois même que cette expression à pour origine la conduite d'un attelage quand le cocher donnait des ordres contradictoires aux chevaux. Le coche n'avançait bien évidemment pas.
Transposée aux personnes, cela devient : être désorganisé, fait n'importe quoi.
Non, j'ai aucun cousinage ou lien de parenté avec Maitre Capello. Juste que j'aime bien ce type d'expression. C'est amusant de voir comment la langue change à l'usage.
Un exemple : je n'en connais pas l'origine mais je l'aime beaucoup car très utilisée par mon grand-père dans le temps : Cela ne vaut pas roupi(e)(s) de sansonnet.
La roupie est la monnai indienne, y-a-t-il un rapport avec cette expression?
monnaie
Malheureusement...
on ne connaît pas beaucoup l'origine de ces expressions, ce qui est fort dommage :-(
mais comme le dit bien dda, la langue change énormément, mais je crois surtout que ces derniers temps l'orthographe se perd : fait-on moins d'efforts que nos aïeux ?...
définitions
roupie= morve
sansonnet= petit oiseau
voilà peut être une explication qui voudrait dire que ce n'est rien du tout.
erreur !!
En fait ce n'est pas "hue" et "dia" mais 'Hue' et 'Diaz'.
En effet, à la lecture du dernier 'Choc' (en vente dans tous les bons bars PMU-Presse) j'ai découvert que Robert Hue a une relation cachée avec Cameron Diaz. Ils ont un enfant illégitime qui n'a de cesse d'aller de Hue à Diaz. Robert aurait refusé de le reconnaitre à cause de l'élection présidentielle de 2007. Un enfant née d'une américaine ne fera pas sérieux pour un leader du mouvement communiste. Robert veut jouer ses chances pour l'élection (matinale) à fond.
Note: pour éviter toute controverse, il est aussi possible de dire "Aller de Hollande à Royale" ou aller de de "Kahn à Sucre" mais là c'est une autre histoire.
Michèle> c'est effectivement dans ce sens que mon grand-père utilisait cette expression.
Désolée Shakti, aucun rapport avec la monnaie indienne. Sauf à rajouter une touche exotique.
Orthographe mal en point
Comme Tom, je trouve que nos générations ont laché du lest sur l'orthographe ET la grammaire.
Pour ma part, déjà petite, j'évitais d'écrire à ma grand-mère tant j'avais peur de faire des fautes et d'être corrigée.
Je me demande ce qu'elle aurait pensé du langage SMS, du franglais utilisé dans le monde du travail... etc. Même ses listes de courses étaient impeccables.
Bref, une autre éducation et instruction.
A quant la prochaine dictée de Pivot ??
orthologue
Bien sûr la génération numérique lâche du lest puisque ce sont les correcteurs orthographiques qui font tout le travail depuis Word jusque dans les blogs tout est passé à la moulinette :-)
C'est une des vertues de la programmation, elle ne fait aucune concession sur la syntaxe et l'orthographe, si un mot est faux tout est stoppé net.
Or si le francais baisse la programmation informatique est en pleine croissance. Vous seriez surpris de voir les fautes de certains programmeurs qui pourtant produisent des soft dont la valeur est inégalable.
Bref tout ca pour dire que le monde change, le français rigoureux est remplacé par du code source extrémement rigoureux, les méta-langages de programmation apparaissent et remplace les vieux langage désuets, il y a fort à parier que le francais sera peu à peu remplacé par un méta-language plus fonctionnel, appelez le SMS, anglais, franglais ou Houelbecq... comvoulvoulez.
Orth ...
Tom_ Gab et dda j'voi ps où è le plb, C Gnial le langage SMS, ... C vs ki êtes vieu Je;-)
Netgui est ce que Sucre est la nouvelle maîtresse de DSK? Est-elle antillaise?
Shakti
c'est pas si pire que ça l'québecois! Y a des langues qui sont crissement plus toffes à catcher ;-)
J ai eu cette question dans un jeu super il y a qq années (argotix ) et mes souvenirs sont ceux ci c'était le langage que les charretiers utilisaient pour désigner la gauche et la droite. Ils criaient ces mots pour faire tourner soit d un côté soit de l autre leur monture.
Et si c'était ça...
Mais nan, vous n'y etes pas du tout... l'astuce de l'egnime est de rajouter : "Rée" ce qui donne "Huerée" (urée...) et "Diarée" (diahrée).
Je suis déçu que cette énigme tourne autour d'un theme aussi cracraprout ;)
Have fun ;)
LOL
:-D
Ah bah c'est du beau !
Je ne reviens pas sur mon blog pendant quelques jours et voilà ce que j'y trouve... Merci Sfx pour cette "magnifique" explication...!
La prochaine fois, je ferais un peu plus attention à mon blog c'est tout :-) Il est encore trop jeune pour marcher tout seul, c'est clair !
Shakti et le langage jeune :-)
trop cool ton comment en SMS ! je kiffe trop ! shakti tu déchires grave ! Respect :-)
c'est mort...
Quel choc exogène a t'il pû provoquer pareille chute du nombre de posts???
trop de boulot...
...tue !
:-)
Et, oui: "Trop pas"
J'ai beau m'appliquer, je n'y arrive pas! En tous cas mes filles sont mortes de rire quand j'essaie...!!!
hue et dia
Hue et dia: C'était le babord et le tribord des âniers, des muletiers, l'indication des changements de direction. Voir le TLF en ligne!
Salut
Je suis québeçoise et je n'ais jamais entendu cette expression...et pour le sms plusieurs sites l'interdise. Pref je vous souhaites de venir faire un tour au Québec surtout en hiver;)lol non au printemps pour la tire d'érable miammmmmmm c trop bon.:D
Poster un commentaire
Rétroliens
URL pour faire un rétrolien vers ce message :
http://www.canalblog.com/cf/fe/tb/?bid=19032&pid=761440
Liens vers des weblogs qui référencent ce message :
